robin_index.gif (9504 octets)

chrono.gif (1744 octets) poesie.gif (2192 octets) roman.gif (1868 octets) traduction.gif (2450 octets) critique.gif (1979 octets) ecoutes.gif (2186 octets)
icono.gif (2534 octets) proses.gif (2040 octets) lettres.gif (2171 octets) theatre.gif (2064 octets) radio.gif (1706 octets) voix.gif (1867 octets)

ico_mvsm_nb.gif (592 octets)

biblio.gif (1004 octets)
temoins.gif (1901 octets)
contact.gif (1838 octets)

Armand Robin: le traducteur

*   Ma Vie Sans Moi   (partie traductions) 1940  *

Le potiron

Il y avait une fois un barbon et sa dondon; leur vint un jour un lardon, Léon; il avait oreilles d'ânon, au lieu de tête un potiron. Léon poussa, devint rond, rond.

    Sur ses oreilles vint tirer grand-papa; il tire, il tirera, jamais l'en sortir ne pourra.

    Grand-papa appela grand'maman.

    Dondon derrière barbon, barbon derrière potiron, ils tirent, ils tireront, jamais l'en sortir ne pourront.

    Dondon appela tonton-général.

    Tonton derrière dondon, dondon derrière barbon, bar-bon derrière potiron, ils tirent, ils tireront, jamais l'en sortir ne pourront.

Tonton appela tata-marquise.
Tata derrière tonton, tonton derrière dondon, dondon derrière barbon, barbon derrière potiron, ils tirent, ils tireront, jamais l'en sortir ne pourront.

De cela se lassa papa, en fit un époux qu'il livra à la fille d'un grand magnat; il appela le grand magnat avec un chèque à chaque doigt.

Magnat derrière tata, tata derrière tonton, tonton derrière dondon, dondon derrière barbon, barbon derrière potiron, ils tirent, ils tireront, - ont fait passer le potiron à une grosse situation.

Et voilà notre potiron
Dans un conseil d'administration.

Anton TCHÉKHOV

Index des textes de traduction