robin_index.gif (9504 octets)

chrono.gif (1744 octets) poesie.gif (2192 octets) roman.gif (1868 octets) traduction.gif (2450 octets) critique.gif (1979 octets) ecoutes.gif (2186 octets)
icono.gif (2534 octets) proses.gif (2040 octets) lettres.gif (2171 octets) theatre.gif (2064 octets) radio.gif (1706 octets) voix.gif (1867 octets)
ico_khagne.jpg (3887 octets)
biblio.gif (1004 octets)
temoins.gif (1901 octets)
contact.gif (1838 octets)

Armand Robin: bibliographie

biblioth.gif (1885 octets)Oeuvres publiées en volume par Armand Robin

titre Edition originale Autre édition édition / situation actuelle
Ma vie sans moi Gallimard, Coll Métamorphose, 1940 Gallimard, coll Poésie nrf, 1970 Gallimard, coll Poésie nrf, 2005 (voir ci-dessous)
Le temps qu'il fait Gallimard, Coll blanche, 1942 Gallimard, coll blanche nrf, 1980 Gallimard, coll L'imaginaire, 1986
Les Poèmes Indésirables Editions anarchistes, 1945 Ed Plein Chant / Le temps qu'il fait, 1979 Jean-Paul Rocher, 2009,  in Le Combat Libertaire
Poèmes d'Ady (traduction A. Robin) Editions anarchistes, 1946   Jean-Paul Rocher, 2009,  in Le Combat Libertaire
André Ady, Poèmes (traduction A. Robin) Ed Le Seuil, 1951, bilingue   Le temps qu'il fait , 1981 // indisponible
Poèmes de Boris Pasternak (traduction A. Robin) Editions anarchistes, 1946   Jean-Paul Rocher, 2009,  in Le Combat Libertaire
Quatre poètes russes ( Maïakovski, Pasternak, Blok, Essénine) (traduction A. Robin) Le Seuil, 1949, bilingue   Le temps qu'il fait, 1991, bilingue
La Fausse Parole Editions de Minuit, 1953 Le temps qu'il fait, 1979 le temps qu'il fait, 2002
Poésie non traduite (traduction A. Robin) Gallimard, Coll blanche nrf, 1953   indisponible
Poésie non traduite II (traduction A. Robin) Gallimard, coll blanche nrf, 1958   indisponible
Omar Khayam, Rubayat (traduction A. Robin) Le club français du livre, 1958   Gallimard, coll poésie nrf, 1994
Shakespeare, Les gaillardes épouses de Windsor (traduction A. Robin) Le club français du livre, 1959, bilingue   indisponible
Shakespeare, Othello (traduction A. Robin) Le club français du livre, 1959, bilingue in Hamlet, Othello, Macbeth, Le Livre de poche, 1964 indisponible
Shakespeare, Le roi Lear (traduction A. Robin) Le club français du livre, 1959, bilingue   Garnier-Flammarion, bilingue, 1995

biblioth.gif (1885 octets)Oeuvres non publiées par Armand Robin

poinviol.gif (896 octets) Keller G. (Trad A. Robin) Roméo et Juliette au village. L'éditeur actuel, L'Âge d'Homme,  n'a  pas jugé bon de mettre le nom du traducteur sur la page de garde conformément aux usages. Si on ne lit pas la 4e de couverture - plus élogieuse pour la qualité du choix de l'éditeur que pour le traducteur-, on peut légitimement  penser que Gottfried Keller écrivait en français ! S'il s'était agi d'un oubli (grave, mais ça peut arriver), il aurait été très facile d'ajouter un autocollant rectificatif à la page de garde. L'éditeur n'a pas cru bon non plus de fournir la moindre indication sur le texte de Robin! Par exemple, il manque un mot sur le manuscrit, l'éditeur l'ajoute sans sourciller... entre crochets ! L'auteur des illustrations intérieures est encore plus ignoré que Robin ! Dans ces conditions, j'avais décidé d'ignorer aussi le nom de l'éditeur. Son site internet semble indiquer qu'il a l'intention de revenir à de meilleurs sentiments, soit ! mais le volume est en réimpression !  En revanche voici le texte entier par téléchargement au format RTF

pointver.gif (1144 octets)A. Robin Fragments coll Blanche Gallimard 1992 - Texte établi et présenté par Françoise Morvan
livrevieux.gif (469 octets) une partie des textes retrouvés dans l'appartement d'Armand Robin après sa mort, et notamment ceux écrits vers 1941-43. Tentative de reproduction à l'identique du tapuscrit par Françoise Morvan.

pointver.gif (1144 octets) A. Robin Le Monde d'Une Voix Coll. Blanche Gallimard 1968 - indisponible
livrouge.gif (369 octets) une partie des textes retrouvés dans l'appartement d'Armand Robin après sa mort: textes écrits entre 1937 et 1960. Beaucoup sont fautifs, incomplets. Certains sont des traductions. Et l'organisation d'ensemble doit tout aux auteurs, et rien à Robin !

pointver.gif (1144 octets) A. Robin Ma vie Sans Moi (partie personnelle) suivi de Le Monde d'Une Voix Coll. Poésie Gallimard 1970 - Ré-édition 2005.
livrouge.gif (369 octets) la 1ère partie de Ma Vie Sans Moi (sans les traductions, et sans le dire !) et la plus grande partie du Monde d'Une Voix. Un SCANDALE ! Gallimard reproduit quasiment l'édition de 1970, déjà très discutée dès sa parution. La connaissance de Robin a fait d'énormes progrès en 30 ans ! mais son éditeur ignore même les textes parus chez lui !

pointver.gif (1144 octets) A. Robin L'Homme Sans Nouvelle Ed. Le Temps qu'il Fait - Indisponible
livrouge.gif (369 octets)8 textes sans que l'on sache ce qui a présidé à leur rassemblement : Domaine terrestre, Une journée, Se garer des révoltes, L'homme sans nouvelle, Témoignage, Pendant que l'enfant dort, Ecoute de radio, Chine.

pointver.gif (1144 octets) A. Robin Pâques Fête de la Joie Ed. Calligrammes 1982 - non disponible
livrouge.gif (369 octets) Emission de radio de Pâques 1943, dont le texte est d'Armand Robin.

pointver.gif (1144 octets) A. Robin Ecrits Oubliés I Essais Critiques Ed. Ubacs 1986 - textes rassemblés et présentés par Françoise Morvan. Indisponible
livrouge.gif (369 octets) les articles - le plus souvent des critiques - de Robin de 1935 à 1961 à diverses revues; une version de la dissertation d'agrégation sur Madame de Sévigné; des notes de voyage; une chronologie des oeuvres et une bibliographie; une reproduction de 3 journaux d'écoutes radiophoniques.

pointver.gif (1144 octets)A. Robin Ecrits Oubliés II Traductions Ed. Ubacs 1986 - Textes rassemblés et présentés par Françoise Morvan. Indisponible
livrouge.gif (369 octets)la plus grande partie des traductions dispersées par Robin en diverses publications: Ma Vie sans Moi, la partie mystérieusement "oubliée" par l'éditeur! (Essénine, Maïakovski, Calloc'h, Rilke, Tuwim, Poe, Tchékov); des traductions de : Boris Pasternak, Mikhaïl Lermontov, Achim Von Arnim, Max Ernst, Lope de Vega, Lauro Olmo, Pentti Haanpää, Penti Lahiti, Milos Marcourek, Mickiewicz.

pointver.gif (1144 octets)A. Remizov (Trad. A. Robin) Savva Groudzine, postface de F Morvan ;  d'abord édité par Ubacs 1986, l'est maintenant par les Presses Universitaires de Rennes (PUR) - disponibilité impossible à vérifier
livrouge.gif (369 octets) la traduction complète du conte dont un extrait était paru dans Poésie Non Traduite II.

pointver.gif (1144 octets)A. Robin Poésie sans Passeport Ed. Ubacs 1990 - Texte établi et présenté par Françoise Morvan. Disponibilité impossible à vérifier
livrouge.gif (369 octets) la retranscription de 13 émissions Poésie Sans Passeport, deux entretiens de Françoise Morvan avec Claude Rolland-Manuel et Jean Négroni, et une bibliographie des émissions radiophoniques auxquelles Armand Robin a participé.

pointver.gif (1144 octets) A. Robin Expertise de la Fausse Parole Ed. Ubacs 1990, Textes rassemblés et présentés par Dominique Radufe. Disponible ?

  livrouge.gif (369 octets)  Fruit de la collaboration de Robin avec le journal Combat: 30 articles publiés entre septembre 1947 et mai 1948.

pointver.gif (1144 octets) A. Robin Le cycle du pays natal, La Part Commune 2000 - Ré-édition 2010, avec quelques modifications.
livrouge.gif (369 octets) les textes extraits de Fragments et concernant la Bretagne : le meilleur de l'oeuvre "poétique".

pointver.gif (1144 octets) A Robin,  Lettres à Jean Guéhenno, Lettres à Jules Supervielle, La Nerthe, Toulon, novembre 2006. Diffusion par Les Belles Lettres ou à défaut par internet:

http://atheles.org/lanerthe/collectionclassique/lettresajeanguehennoemsuivideemlettresdejulessuperveille/
livrouge.gif (369 octets)Les lettres retrouvées d'Armand Robin à ses deux prestigieux correspondants. Les 1ères - les plus belles - révèlent l' écrivain, l'esprit critique et l'anarchiste en formation.

wpe1.jpg (754 octets)  Armand ROBIN, La Falsa parola e altri scritti , CH-Salorino : Edizioni L'Affranchi, 1995. 169 p, ill. ; 18 cm. épuisé
livrouge.gif (369 octets)traduction en Italien de La Fausse parole par  Andrea Chersi. Epuisé, semble-t-il...

pointver.gif (1144 octets) Armand ROBIN, La falsa palabra, pepitas de calabaza ed, Logrono, février 2007. Edition en espagnol de La Fausse Parole. www.pepitas.net

pointver.gif (1144 octets) Armand ROBIN, Le Combat Libertaire, Jean-Paul Rocher éditeur, juin 2009.
livrouge.gif (369 octets)  Le volume comprend les écrits de Robin publiés dans le journal Le Libertaire, les traductions de Ady et Pasternak publié aux éditions éponymes (voir ci-dessus), des textes de combat non édités en volume de son vivant (Ex: Lettres indésirables) et surtout Les Poèmes Indésirables, indisponibles depuis trop longtemps. Pour en savoir plus voir ici

Beaucoup des oeuvres d'Armand Robin sont épuisées, mais avec de la patience, on en trouve assez facilement des exemplaires chez les bouquinistes, par le réseau Galaxidion ou par abebooks

biblioth.gif (1885 octets) Sur Armand Robin

livrouge.gif (369 octets) A. Bourdon, Armand Robin Coll. Poètes d'Aujourd'hui Seghers 1981 - Présentation et choix de textes, dont plusieurs sont fautifs. -

livrouge.gif (369 octets) J. Balcou - J. Bescond - P. Combot, Armand Robin : La quête de l'universel, Editions Skol Vreizh Morlaix 1989: Présentation, repères chronologiques, les trois états d'A.Robin, choix de textes, bibliographie, iconographie -

livrouge.gif (369 octets)Fanch Morvannou, Armand Robin 2001, éd Armorica, 158 rue Jean Jaurès 29200 Brest. Ouvrage en breton. Reprise revue et augmentée du Numéro 9-10 de la Revue Planedenn paru en 1981. Avec un choix de textes axés sur la Bretagne. -

livrouge.gif (369 octets) Anne-Marie Lilti, Armand Robin, éditions Aden (Belgique) ,  Collection  Cercle Des Poètes Disparus, diffusion en librairie Les Belles Lettres, et à défaut fnac, alapage etc.... : la 1ère biographie d'Armand Robin.

livrouge.gif (369 octets) Revue A contretemps, Armand Robin, N° 30, avril 2008 : en 32 pages bien denses écrites par une équipe de passionnés, une excellente synthèse des connaissances actuelles sur Robin. Site internet : http://acontretemps.org/ Commandes par le net: a-contretemps@wanadoo.fr ; par courrier : A contretemps 55, rue des prairies, 75020 Paris. Le prix est libre; disons qu'avec 5 € les frais sont couverts. Depuis janvier 2009, ce numéro est en ligne : http://acontretemps.org/spip.php?rubrique54 . Cliquer ici

Dernière révision : août 2013

biblioth.gif (1885 octets)  La diffusion

infovert.gif (940 octets) Les éditions Calligrammes, 18 rue Elie Fréron 29000 QUIMPER, tél 02 98 95 94 54, sont diffusées en librairie par Coop Breizh.

infovert.gif (940 octets) Les Presses Universitaires de Rennes dépendent de l'Université de Rennes II. Vente par l'Agent Comptable, Coop Breizh ou la SODIS.

infovert.gif (940 octets) Les éditions UBACS Rennes, ont disparu; le fonds a été repris par les Presses Universitaires de Rennes (PUR) et  par Coop Breizh. Mais il semble bien que plusieurs titres soient épuisés.

infovert.gif (940 octets) Les éditions Skol Vreizh, 40 quai de Léon, 29600 MORLAIX, diffusent directement : contact: Skol Vreizh / Ar Falz , tél 02 98 62 17 20, Fax: 02 98 62 02 38 ou en librairie par Coop Breizh
Catalogue complet de Skol Vreizh / Ar Falz: Skol Vreizh Catalogue descriptif

infovert.gif (940 octets) Les Editions Le Temps qu'il Fait, 31 rue de Segonzac à COGNAC, tél 05 45 35 08 17, sont diffusées aux libraires par le réseau associatif Athéles et distribuées par Les Belles Lettres. Commande directe également sur le site ou en écrivant directement à l'éditeur.

infovert.gif (940 octets) Coop-Breizh, Kerangwenn, 29540 SPEZET, Tél: 02 98 93 83 14; fax: 02 98 93 87 97: Edition, production et diffusion en librairie, par correspondance classique ou par Internet de livres et ouvrages sur la Bretagne ou d'auteurs bretons.

infovert.gif (940 octets) Les éditions l'Age d'homme, Rue de Genève 10, 1000 Lausanne; Tél. 021 312 00 95; Fax 021 320 84 40 ; mail

infovert.gif (940 octets) Les Editions La part Commune, 16 quai Dugay-Trouin, 35000 Rennes diffusent par internet directement sur le site, mais aussi par Bibliodif, Alapage.com et/ou Chapitre.com

infovert.gif (940 octets) Les Editions Armorica158 rue Jean Jaurès 29200 Brest tél 02 98 43 98 46. Vente par correspondance et/ou par Coop-Breizh.

infovert.gif (940 octets) Le Libraire-éditeur La Nerthe est diffusé par Athélès - Vente par correspondance possible sur le site

infovert.gif (940 octets) Jean-Paul Rocher éditeur est diffusé par Les Belles Lettres

infovert.gif (940 octets) Les Editions Aden sont diffusées par Les Belles Lettres